|
|
|||
| |Home| |Dienstleistungen| |Preise| |Referenzen| |Kontakt| | |||
|
|
|||
![]() |
|||
|
Es
sind schon neun Jahre her, seitdem wir professionelle Übersetzungs- und
Dolmetschdienstleistungen unseren ausländischen Kunden aus dem deutsch-
und englischsprachigen Raum anbieten. Die
ständig wachsende Kundschaft, sowie die allmähliche Umwandlung von
Erst- zu Stammkunden zeugen von der besonders guten Qualität unserer
Arbeit: - kurze und exakt eingehaltene Lieferzeiten - durch Muttersprachler mit Fachwissen angefertigte, hochwertige technische Übersetzungen (Muttersprachlerprinzip) - Vier-Augen-Prinzip: Korrekturlesung des Zieltextes durch einen zweiten Übersetzer (gemäß der europäischen Norm EN 15038:2006) - Verwendung
von Translation Memory Software (SDL Trados Studio 2009 & Trados
2007, STAR Transit NXT, Across 5.0, Logoport, DejaVu, MemoQ), daher
Terminologiekonsistenz - Berücksichtigung von Textwiederholungen, was oftmals zu wesentlichen Kostensenkungen führen kann - problemlose Bewältigung selbst umfangreicherer Textmengen - Bearbeitung der unterschiedlichsten Dateiformate - ein extra Augenmerk auf Layout, Formattierungen und generelles Aussehen des Endproduktes - vertrauliche Behandlung der übermittelten Unterlagen - direkte und zuverlässige, permanent verfügbare Ansprechpartner (auch am Wochenende) - transparente Preiserstellung Fordern Sie uns heraus! Ihre Zufriedenheit ist unser höchstes Ziel! Cristina & Mihai ALECU |
|||